home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
Aminet 25
/
Aminet 25 (1998)(GTI - Schatztruhe)[!][Jun 1998].iso
/
Aminet
/
mus
/
play
/
mpgagui39.lha
/
MpegA-Gui
/
Catalogs
/
srpski
/
MpegA-GUI.ct
(
.txt
)
Wrap
Amiga Catalog Translation file
|
1997-12-03
|
6KB
|
340 lines
## version $VER: MpegA-GUI.catalog 2.0 (01.09.97)
## language srpski
## codeset 0
## chunk AUTH Andrija Antonijevi
## chunk ANNO Preveo Andrija Antonijevi
, proverio Ljubomir Jankovi
STRING0000
Pusti
; Play
STRING0004
Zaustavi
; Stop
STRING0008
Dodaj fajlove
; Add Files
STRING0016
Nije data putanja do pesama!
; No SongPath given!
STRING0020
; OK!
STRING0024
Nije data putanja do MpegA!
; No MpegA-Path given!
STRING0028
Najgori
; Worst
STRING0032
Dobar
; Good
STRING0036
Najbolji
; Best
STRING0052
; Auto
STRING0056
Isklju
; Off
STRING0060
Uklju
STRING0064
Gde je MpegA?
; Where is MpegA?
STRING0068
Gde su MPEG fajlovi?
; Where are MpegFiles?
STRING0072
Odaberite MpegA
; Select MpegA
STRING0080
; Quit
STRING0088
ajno pu
tanje
; Random Play
STRING0104
Opcije za dekodiranje
; DecodingOptions
STRING0108
taj do isklju
; Play to Sleep
STRING0112
Koliko dugo da pu
; How long shall I play?
STRING0116
Minuta
; Minutes
STRING0120
Odaberite putanju do pesama
; Select SongPath
STRING0140
Podela frekvencija
; Frequence Division
STRING0144
Kvalitet izlaza
; Output Quality
STRING0148
Nema MPEG fajlova za pu
tanje
; No Mpeg-Files available to play
STRING0152
S*Snimi
; S*Save
STRING0160
Prioritet procesa
; Process Priority
STRING0164
AHI izlaz
; AHI Output
STRING0172
Audio filter
; Audio Filter
STRING0184
ina zvuka
; Audio Volume
STRING0208
Konfiguracija snimljena!
; Config saved!
STRING0212
Pusti samo jedan fajl
; Play just one File
STRING0216
taj trenutni fajl neprestano
; Loop actual File only
STRING0220
Pusti sve fajlove
; Play all files
STRING0224
MpegA-Gui verzija 1.38b5 - Copyright Dirk Titke (Tietke) 1997\nZa dodatne informacije pro
itajte dokumentaciju\nili po
aljite poruku na mc@mania.prometheus.de
; MpegA-Gui Version 1.38b5 - Copyright Dirk Tietke 1997\nFor more Informations please read docs\nor send an E-Mail to mc@mania.prometheus.de
STRING0264
Ne mogu da otvorim locale.library
; Couldn't open Locale.Library
STRING0268
Nema dovoljno memorije
; Not enough Memory
STRING0280
Interfejs za lako rukovanje MpegA-om...
; Interface to handle easy MpegA...
STRING0284
Ne mogu da otvorim prozor
; Couldn't open Window
STRING0288
Ne mogu da kreiram MsgPort
; Couldn't create MsgPort
STRING0296
Odaberite jedan ili vi
e MPEG fajlova
; Select one or more Mpeg-Files
STRING0300
Ne prikazuj indikator progresa
; Don't show ProgressBar
STRING0304
Prika
i indikator progresa
; Show ProgessBar
STRING0328
avanja
; Preferences
STRING0332
Ne snimaj pode
avanja pri izlasku
; Don't save Prefs when Quit
STRING0336
Snimi pode
avanja pri izlasku
; Save Prefs when Quit
STRING0348
Snimi MpegA-GUI fajl sa pode
avanjima kao...
; Save MpegA-Gui ConfigFile as...
STRING0352
Odaberite MpegA-GUI fajl sa pode
avanjima
; Select a MpegA-Gui ConfigFile
STRING0380
Ukloni fajl
; Remove File
STRING0400
Projekat
; Project
STRING0404
?*O ovom programu
; ?*About this Program
STRING0408
M*O MpegA-u
; M*About MpegA
STRING0412
P*Pode
avanja
; P*Preferences
STRING0416
O*Otvori
; O*Open
STRING0420
A*Snimi kao...
; A*Save as...
STRING0424
Q*Iza
; Q*Quit
STRING0428
Promene
; Edit
STRING0432
D*Vrati na standardna
; D*Reset To Defaults
STRING0436
L*Poslednja snimljena
; L*Last Saved
STRING0440
R*Vrati
; R*Restore
STRING0444
Interfejs
; Interface
STRING0448
P*Pusti
; P*Start Playing
STRING0452
Z*Zaustavi
; H*Stop Playing
STRING0456
F*Dodaj fajl(ove) u listu
; A*Add File(s) to List
STRING0460
D*Obri
i listu za pu
tanje
; D*Clear Playlist
STRING0464
E*Odaberite MpegA
; E*Select MpegA
STRING0468
N*Odaberite novu putanju do pesama
; N*Select new SongPath
STRING0472
itaj listu za pu
tanje
; B*Load Playlist
STRING0476
W*Snimi listu za pu
tanje
; W*Save Playlist
STRING0480
Snimi
; Save
STRING0484
Koristi
; Use
STRING0488
; Cancel
STRING0492
Odaberite listu za pu
tanje
; Select a Playlist
STRING0496
Snimi listu za pu
tanje kao...
; Save Playlist as...
STRING0508
Da|Ne
; Yes|No
STRING0512
Startuj na kojoj poziciji?
; Start at which Position?
STRING0516
; Cancel
STRING0520
Otpakujem!\n\n*** Molim Vas, sa
ekajte ***\n
; Depacking in Progress!\n\n**** Please Wait! ****\n
STRING0524
Maksimalna frekvencija
; Maximum Frequency
STRING0528
Neprekidno pu
taj sve fajlove
; Loop all Files
STRING0536
Automatski filter
; Auto Filter
STRING0540
Filter isklju
; Filter off
STRING0544
Filter uklju
; Filter on
STRING0552
ni na (u sekundama)
; Start at (in Seconds)
STRING0560
Ne mogu da na
em fajl!
; Couldn't find File!
STRING0568
Da li zaista
elite da dekodirate fajl:
; Do you really want to decode the File:
STRING0572
io sam!
; I've finished!
STRING0600
Odaberite audio mod
; Select an AudioMode
STRING0604
AllocAudioRequestA() neuspe
; AllocAudioRequestA() Failed!
STRING0608
Ne mogu da otvorim ahi.device!
; Couldn't open AHI.Device!
STRING0612
Ne mogu da kreiram IORequest!
; Couldn't create IORequest!
STRING0624
Ne mogu da otvorim timer.device!
; Couldn't open Timer.Device!
STRING0628
Ne mogu da otvorim port za vreme!
; Couldn't open TimerPort!
STRING0636
teno: %ld %%
; Played: %ld %%
STRING0640
Ne mogu da otvorim fajl!
; Couldn't open File!
STRING0644
DosPattern
; DosPattern
STRING0648
Odaberite izlazni fajl
; Select an OutputFile
STRING0656
Ne mogu da otvorim datatypes.library!
; Couldn't open Datatypes.Library!
STRING0664
Ne mogu da otvorim muimaster.library
; Couldn't open Muimaster.library
STRING0692
Dekodiraj u stereo modu
; Decode in Stereo
STRING0696
Dekodiraj u mono modu
; Decode in Mono
STRING0716
C*Podesi MUI
; C*Config Mui
STRING0748
Pusti u stereo modu
; Play in Stereo
STRING0752
Pusti u mono modu
; Play in Mono
STRING0756
Pusti na audio izlaz
; Play to AudioOutput
STRING0760
Bez audia (ti
; No Audio (Silence)